Translation of "to itself" in Italian


How to use "to itself" in sentences:

Pray for the gift of love, because when the soul loves it calls my Son to itself.
Datemi i vostri cuori purificati, perché possa illuminarli con la luce della vita, mio Figlio.
The mind revealing itself to itself.
Era la mente che si rivelava a se stessa.
That's the great thing about plankton, it pretty much keeps to itself.
Il plancton è incredibile. si fa sempre gli affari suoi.
And the human race is drawing attention to itself.
E la razza umana sta attirando l'attenzione su di se'.
In simple terms, the body becomes allergic to itself.
In parole povere, l'organismo diventa allergico a se stesso.
Congress wouldn't allow it, so it's giving it to itself.
Il Congresso non glielo avrebbe permesso, quindi si sta replicando da solo.
Youth to itself rebels, though none else near.
La gioventu' e' ribelle gia' a se' stessa, senza bisogno di alleati.
A large transport will only call attention to itself.
Un trasferimento in pompa magna attirerebbe solo l'attenzione.
And, as each long flower blooms, it gives the swordbill a fresh supply of food all to itself.
e, quando sboccia ogni fiore, fornisce al colibri' spada del cibo fresco tutto per lui.
Why is Rand so determined to keep the pier all to itself?
Perché la Rand è così determinata a tenersi il molo solo per sé?
We need to tend to your flesh as best we can as it can't tend to itself anymore.
Dobbiamo occuparci della tua carne meglio che possiamo visto che non puo' piu' farlo da sola.
The mother is not the belly that bears the child, but the hands that cradle, the voice that soothes the crying, the face it sees... and thinks to itself...
La madre non e' colei che porta in grembo il bambino, ma la mano che lo culla, la voce che calma il pianto, il volto che vede... E che pensa tra se' e se'...
Gore Vidal once wrote that power is an end to itself, and the instinctive urge to prevail... the most important single human trait.
Una volta Gore Vidal scrisse che il potere è fine a se stesso, e che il bisogno istintivo di prevalere... sia la caratteristica umana più distintiva.
Now multiply that by millions and you're approaching the patents, agreements and research that my company would rather keep to itself.
Ora lo moltiplichi per qualche milione e si avvicinera' ai brevetti, accordi e ricerche che la mia societa' preferirebbe tenere per se'.
Dreams are the mind telling stories to itself.
La mente racconta delle storie a se stessa attraverso i sogni.
Communications under this article may be received and considered only if submitted by a State Party which has made a declaration recognizing in regard to itself the competence of the Committee.
Le comunicazioni presentate in virtù del presente articolo non possono essere ricevute ed esaminate se non quelle emanate da uno Stato parte che ha fatto una dichiarazione riconoscente, per quel che lo concerne, la competenza del Comitato.
Similarly, when calculating the trajectories of spacecraft, one usually neglects the fact that the apparatus attracts planets and comets to itself.
Allo stesso modo, quando si calcolano le traiettorie di un veicolo spaziale, di solito si trascura il fatto che l'apparato attiri pianeti e comete a se stesso.
Each world, visible or invisible, has its races and beings peculiar to itself.
Ogni mondo, visibile o invisibile, ha le sue razze ed esseri peculiari a se stesso.
I guess the couch did it to itself.
Forse il divano se l'e' fatto da solo.
Is your pleasure not an end to itself?
Il tuo piacere non e' un motivo sufficiente?
So now we assist our allies in solving human conflicts, to prevent mankind from bringing harm to itself.
Quindi ora assistiamo i nostri alleati nel risolvere i conflitti umani. Per impedire agli esseri umani di farsi del male tra loro.
Can the brain ever lie to itself?
E' possibile che il cervello menta a se stesso?
There's a certain discredit attaches to itself to a cuckold, quite properly.
Un uomo con una moglie infedele e' giustamente screditato.
This desire groups the cells together, draws to itself all things that come under its influence and resists all change other than its own action.
Questo desiderio raggruppa le cellule, attira a sé tutte le cose che subiscono la sua influenza e resiste a tutti i cambiamenti diversi dalla propria azione.
Such communications may be received and considered according to the procedures laid down in this article only if submitted by a State Party which has made a declaration recognizing in regard to itself the competence of the Committee.
Tali comunicazioni possono essere ricevute ed esaminate conformemente al presente articolo unicamente se emanano da uno Stato Parte che ha fatto una dichiarazione di riconoscimento, per quanto lo riguarda, della competenza del Comitato.
And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
I nemici mi augurano il male: «Quando morirà e perirà il suo nome?
It doesn't actually draw any attention to itself, nor does it need any reward or recognition.
Non attira l'attenzione su se stessa, e non ha bisogno di ricompense e riconoscimenti.
It must mean that the country had something so advantageous to itself in terms of economic growth to overcome the negative effects of the Cultural Revolution.
Allora vuol dire che il paese possedeva già qualche vantaggio in termini di crescita economica che gli faceva superare gli effetti negativi della Rivoluzione Culturale.
Because the actions of a nation state are neither confined to itself, nor is it sufficient for the nation state itself to control its own territory, because the effects outside the nation state are now beginning to affect what happens inside them.
Perché le azioni di uno stato nazione non sono né confinate né sufficienti per lo stato nazione stesso per controllare il suo territorio, perché gli effetti al di fuori dello stato nazione stanno cominciando a condizionare ciò che succede al suo interno.
And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
E specialmente se il partner attira l'attenzione, scelgono con più cura.
Of course, you're fueling the waking state with these stimulants, and then, of course, it gets to 11 o'clock at night, and the brain says to itself, "Actually, I need to be asleep fairly shortly.
E ovviamente, alimentate lo stato di veglia con questi stimolanti, e poi, ovviamente, si fanno le 11 di sera, e il cervello dice, "Beh, ho davvero bisogno di dormire un pochino.
And here when you see the robot interacting with me on a desktop -- and I'm actually redesigning the robot, so, unbeknownst to itself, it's kind of digging its own grave by helping me.
Qui vedete il robot che interagisce con me su una scrivania. Sto riprogettando il robot, quindi, aiutandomi, si sta scavando la fossa a sua insaputa.
If the apple recognizer has seen A-P-P-L, it'll think to itself, "Hmm, I think an E is probably likely, " and it'll send a signal down to all the E recognizers saying, "Be on the lookout for an E, I think one might be coming."
Se il riconoscitore della mela ha visto A-P-P-L penserà tra sé e sé "Credo che probabilmente arriverà una E" e invierà un segnale a tutti i riconoscitori di E dicendo "fate attenzione alla E credo che ne arriverà una".
The heart sits down to think about things, fights to avoid being ordinary, tries to love without hurting, breathes the sun, giving courage to itself, surrenders, travels toward reason.
Il cuore si siede a pensare le cose, lotta per non cadere nelle cose comuni, cerca di imparare ad amare senza dolore, respira il sole che dà coraggio, si consegna, viaggia verso la ragione.
When you're talking about superintelligent AI that can make changes to itself, it seems that we only have one chance to get the initial conditions right, and even then we will need to absorb the economic and political consequences of getting them right.
Quando si parla di una IA super intelligente che possa migliorarsi da sola, la nostra unica opzione è quella di darle le giuste impostazioni iniziali, e anche allora dovremo comprendere quali saranno le conseguenze economiche e politiche.
And when this happens, it binds to itself, forming sticky aggregates called amyloid plaques.
Quando ciò avviene, si salda formando degli aggregati detti placche amiloidi.
It's the rest -- that little brown box -- that is pretty fascinating, because the rest of your laptop is devoted to itself.
È il resto di questa piccola scatola marrone a essere veramente affascinante. Perché il resto del portatile è dedicato a se stesso.
If not, you have, "is not true to itself, " and "is not what it says it is, " yielding a two-by-two matrix.
Se non è così, ottenete, "non è fedele a se stessa" e "non è quello che dice di essere" resituendo una matrice due per due.
(Laughter) Now, the other two sides of the coin are: being a real fake -- is what it says it is, but is not true to itself, or being a fake real: is true to itself, but not what it says it is.
(Risate) Ora, le altre due facce della medaglia sono: essere un vero falso -- è quello che dice di essere, ma non è fedele a se stesso, o essere un falso vero: è fedele a se stesso, ma non è quello che dice di essere.
(Laughter) But Disney World is wonderfully true to itself.
(Risate) Ma Disney World è straordinariamente fedele a se stesso.
Right? Just wonderfully true to itself.
Giusto? Solo straordinariamente fedele a se stesso.
4.2486259937286s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?